La o intalnire sau cand faceti cunostinta cu cineva in Germania, veti zambi mereu, veti da mana si veti intreba ce mai faci. In Germania, este acceptat sa se dea mana cu barbatii, dar si cu femeile, chiar si femeile intre ele, daca nu se cunosc. Dupa 20 de ani de viata aici, de exemplu, faci aceste lucruri automat.
La intrebarea „Ce mai faci? / Wie geht`s?” se accepta raspunsul cu o singura fraza, care contine doar informatii pozitive. Nu luati aceasta intrebare drept un stimulent pentru o poveste detaliata despre faptele voastre actuale si in special despre problemele dvs. Chiar daca va vor asculta, veti face o impresie negativa asupra interlocutorilor. In Germania, nu este acceptat sa „incarci” cu problemele tale nici pe cei apropiati, ca sa nu mai vorbim de prieteni si de cunoscuti. Un mic detaliu: daca credeti ca o persoana va poate fi utila intr-o anumita chestiune si va bazati pe ajutorul sau, atunci trebuie sa stabiliti o conversatie separata pe aceasta tema. Interlocutorul vostru ar trebui sa fie pregatit pentru o astfel de conversatie si sa nu creada ca ii furi timpul.
In caz cand faceti cunostinta cu cineva si interlocutorul se prezinta cu numele complet (Titel = titlu), de exemplu, doctor (insemnand grad academic) sau Profesor, acest lucru sugereaza: catre aceasta persoana ar trebui sa va adresati cu acest prefix inainte de nume: Herr Doctor Schulz sau Herr Professor Schmidt. Germanii apreciaza foarte mult aceast lucru.
Uneori, pe cartile de vizita puteti vedea alte titluri, cum ar fi – Dipl.-Ing., Dipl.-Kfm, Dipl.-Oec – toate acestea reprezinta aspectele calificarii profesionale si sunt folosite in principal in scris.
Daca cunostinta sau intalnirea sunt neformale, intotdeauna se poate face un compliment interlocutorului sau interlocutoarei, spre exemplua ca el/ea arata bine sau arata odihnit, acest lucru ii impune pe germani la o conversatie mai legera si adesea devine prima tema pentru -small talk.
Subiectele potrivite pentru conversatie intr-o companie sunt de asemenea vremea, cultura, vacanta, sportul. Aproape niciodata nu am auzit de discutii despre politica, boala sau discutatii despre viata personala a cuiva. Si desigur, este absolut neobisnuit in Germania sa se discute pe tema banilor. Aceasta tema va fi privita ca o incalcare a vietii personale si, cel mai probabil, va cauza o atitudine negativa. Tema banilor este putin discutata chiar si in familie, cu exceptia cazului in care exista un motiv important pentru acest lucru. De exemplu, fiul nostru cel mai mare lucreaza timp de un an, dar pana de curand nu am avut nici o idee cat de mult castiga si am discutat aceasta problema cu el atunci cand a venit vorba de cumperat o masina.
In cazul in care intalnirea este de afaceri, atunci in general nu se discuta detalii personale. De vreme ce germanii isi pretuiesc foarte mult timpul (si timpul altora), ei incearca sa treaca rapid la subiectul conversatiei si discuta intrebarile in mod clar, una cate una.
In Germania, este foarte uimitor faptul ca un necunoscut poate saluta si incepe sa vorbeasca cu voi. Mai ales este acceptat acest lucru in asezari mici sau in orase mici, pe o banca intr-un parc sau la o plimbare in padure, in magazine si chiar in transportul public. Daca cineva te intreaba despre ceva in metrou, dupa o scurta conversatie, neaparat va vor dori o zi buna si o calatorie buna. Casierul de la supermarketul local va va dori intotdeauna un weekend minunat, iar brutarul isi va exprima speranta ca petrecerea mea cu gratar pentru care eu cumpar baghete va fi excelenta.
Daca sunteti intrebat despre ceva, si germana voastra nu este inca la fel de buna ca sa intelegeti ce spune, va sfatuiesc sa nu plecati in tacere, ci sa incercati sa lamuriti ca nu ati inteles intrebarea. Astfel de fraze standard ar trebui sa fie intotdeauna in arsenalul dvs. de limba, care de multe ori ajuta la stabilirea unui contact.
Dupa cum am mentionat deja, oamenii din Germania isi apreciaza timpul si spatiul personal pe cel al sau, dar si al altor persoane, astfel incat convorbirile telefonice lungi nu sunt acceptate aici.
In plan profesional, efectuarea de apeluri este absolut naturala. In ceea ce priveste apelurile catre prieteni sau cunoscuti, aici este de preferat de conversat in scris, de exemplu pe Whatsapp. Daca sunati un prieten sau un cunoscut si incepeti conversatia cu fraza, „Ei bine, ce faci, ce mai e nou?”, atunci cel mai probabil veti auzi ca raspuns ca interlocutorul dumneavoastra este acum in totalitate ocupat si, daca aveti ceva urgent, atunci ii puteyi spune repede despre subiect. Pentru urechea noastra suna destul de aspru si neprietenos, iar pentru un german va fi o reactie normala la un apel, pe care nu-l astepta.
Acum, cand tarifele la telefon in intreaga Europa sunt pachete all inclusiv, cu apelurile „fara un motiv special” a devenit mai usor. Anterior, cand toate conversatiile erau platite, era greu de imaginat un apel care dura mai mult de 3 minute. De exemplu, rudele mele tipice din Germania, despre care am scris deja, puneau pe telefon un cronometru special, care incepea sa tiuie cand timpul de conversatie depasea o anumita limita „ieftina”. La acel sunet ei isi luau repede ramas bun si incheiau conversatia.
Pozitiv: cu ei eu am invatat sa-mi exprim rapid si clar in limba germana gandurile mele la telefon. O caracteristica foarte importanta: timpul apelurilor. In Germania, se trezesc si merg la culcare mai devreme: puteti apela la ora 7 dimineata si este absolut normal. Dar apelurile dupa orele 21.00 sunt nedorite si provoaca mai degraba iritare. Unii dintre prietenii mei isi programeaza telefoanele astfel incat, la o anumita ora, dispozitivele lor pur si simplu nu primesc semnal, astfel incat sa nu fie deranjati. Este, de asemenea, considerat absolut inacceptabil sa apelati de la 12.00 la 13.00 (ora pranzului) si in jurul orei 9.00 (ora cinei). Am vazut cazuri in care inb familie era interzis sa se apropie de telefon, daca toti stateau la masa. Familia si viata personala au fost si raman prioritatea germanilor.
In concluzie, vreau sa spun ca natiunea germana, ca oricare alta, are propria sa mentalitate, acest lucru este deja scris in articolul nostru „9 mituri despre germani: adevar sau fictiune?” si in ciuda prudentei aparente fata de straini, ei sunt intotdeauna fericiti la un salut in limba germana, indiferent cat de rea este pronuntia ta. Nu ezitati să vorbiti limba locuitorilor tarii in care va aflati. Cu siguranta veti fi ajutati, veti fi corectati si intotdeauna cu placere vor conversa cu dvs.