Windeltorte, Zuckertüte, Abiball: etape ale lungii călătorii în limba germană
De 

i4Job


S-au spus deja multe despre tradițiile germane de sărbători care se repetă de la an la an – de exemplu, despre Crăciun și Paște. Mai mult, unele dintre aceste obiceiuri, precum piețele de Crăciun sau calendarele de advent, se răspândesc din ce în ce mai mult în alte țări din afara Europei. Dar în viața fiecărui german există încă sărbători care se întâmplă o singură dată și marchează reperele copilăriei și ale creșterii sale. Să cunoaștem mai bine aceste evenimente.

Chiar înainte de a se naște copilul, viitoarea lui sosire este sărbătorită la o petrecere numită Baby Shower. Această tradiție, care a venit în Germania din țările de limbă engleză, este încă foarte tânără, dar a câștigat deja o mare popularitate. De regulă, prietenele femeii însărcinate organizează sărbătoarea – decorează locul cu bile și panglici, vin cu jocuri tematice distractive și pregătesc cadouri. Cadoul obligatoriu de „semnătură” al acestei sărbători este un tort de scutece, „Windeltorte”:

Și iată se naște copilul. În cinstea acestui eveniment, se organizează o sărbătoare, care are o varietate de nume amuzante în funcție de regiunea Germaniei, dintre care cele mai cunoscute sunt Babypinkeln sau Babypullern. Ele înseamnă, însă, același lucru – sărbătoarea „scrierii bebelușului”, când adulții, prin consumul de băuturi alcoolice, îl ajută în mod simbolic pe nou-născut să facă față micilor lor nevoi. De fapt, aceasta este „spălarea” unui nou-născut. Această sărbătoare, respectiv, este deja mai mult pentru tatici, deși, de regulă, toată familia și prietenii apropiați se adună pentru ea.

Următoarea sărbătoare în cronologie este Botezul (Taufe). Aceasta este o sărbătoare bisericească, aceeași pentru aproape toți creștinii, dar în Germania are propriile caracteristici. Spre deosebire de tradiția ortodoxă, bebelușul nu este cufundat complet în apă, ci se toarnă doar apă pe cap, iar la ceremonie sunt prezenți și părinții.

Când copilului îi cade primul dinte de lapte, el îl pune pe noptieră noaptea, iar zâna dinților („Zahnfee“) ia acest dinte noaptea și lasă un plic cu o monedă sau alt cadou mic pe noptieră sau sub pernă pentru copil.

De regulă, copiii germani merg la școală la vârsta de șase ani, iar în prima zi de școală (zur Einschulung) primesc o geantă tradițională numită Zuckertüte. Această geantă conține diverse rechizite școlare mici, cadouri și dulciuri. Mulți părinți își fac ei înșiși astfel de genți, deși apar în vânzare în număr mare în august. Prima zi de școală, de altfel, nu cade neapărat pe 1 septembrie, ci poate avea loc mai târziu, în funcție de când se termină vacanța de vară în ce stat german.

Trecerea de la copilărie la maturitate este însoțită fie de sărbătoarea bisericească a confirmării (Konfirmation), fie de sărbătoarea seculară a Jugendweihe, mai frecventă în ținuturile răsăritene. În ambele cazuri, această sărbătoare este sărbătorită atunci când un adolescent împlinește vârsta de 14 ani și este însoțită de o sărbătoare festivă și un număr mare de cadouri, adesea în bani.

Și, în sfârșit, cea mai mare și mai solemnă sărbătoare o sărbătoresc cei care au împlinit 12 ani de gimnaziu, adică au primit un certificat de maturitaate (Abitur). La fel ca în alte țări, petrecerea de absolvire (Abiball) este sărbătorită la scară largă – se închiriază săli de ceremonie, ținutele sunt gândite cu atenție, se organizează un program interesant, se toarnă șampanie și se țin discursuri.

Adesea, absolvenții lasă un fel de semn comemorativ despre absolvirea lor, comandă tricouri sau autocolante pe mașini „absolvit într-un anume an” și pleacă în excursii comune.


News Reporter

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *